RuFilms — одна из крупнейших компаний в России, занимающихся переводом и локализацией. Переводим фильмы, сериалы и другой аудиовизуальный контент для онлайн-кинотеатров, авиакомпаний, кинофестивалей и других компаний в области киноиндустрии.
• Переводим под все виды озвучивания: дубляж, липсинк, закадр;
• Создаем субтитры (в т.ч. субтитры для глухих и слабослышащих);
• Cоздаем тифлокомментарии (аудиодескрипцию), переводим на русский жестовый язык (РЖЯ);
• Готовим документы для ГФФ, локализуем контент на экспорт.
Отдел продаж: sales@rufilms-avt.com
Отдел озвучивания: dubbing@rufilms-avt.com
Отдел субтитрирования: subtitling@rufilms-avt.com
Отдел цифр. доступности: accessibility@rufilms-avt.com
HR-отдел: aspire@rufilms-avt.com
Отдел студенческой практики: univer@rufilms.ru
PR, SMM: marketing@rufilms-avt.com
Для прочих вопросов: info@rufilms-avt.com
c710fd92-acc4-45e4-8e79-e210195450f6
Убийственные ужастики, итальянская мафия и недумающая нейросеть | Как переводит кино Елена Первушина
Shared 5 days ago
93 views
Shared 2 weeks ago
1.1K views
Shared 1 month ago
200 views
Shared 1 month ago
1.5K views
Shared 2 months ago
47 views
Shared 1 year ago
1.2K views
Shared 2 years ago
131 views
Shared 2 years ago
67 views
Новый контент, языки – способна ли отрасль локализации подстроиться под запросы зрителей и вещателей
Shared 2 years ago
149 views
Shared 2 years ago
49 views
Shared 7 years ago
346 views
Shared 7 years ago
78 views
Shared 7 years ago
611 views
Shared 7 years ago
1.1K views
Shared 8 years ago
447 views
Shared 8 years ago
7.5K views
Shared 9 years ago
21K views