Our methodology for studying the Qur’an focuses on reading the Arabic text on its own terms. We use the Qur’an to explain the Qur’an, with no external stories or traditions shaping the meaning. We keep the analysis logical, consistent, and grounded in the text.
Core steps
1. Start with the Arabic wording * Read the verse in Arabic. * Identify key roots. * Track how the Qur’an uses those roots across other verses.
2. Use the Qur’an as the reference * Compare verses that use the same word, theme, or structure. * Let recurring patterns refine the meaning. * Prioritise internal coherence across the full text.
3. Support with root-sense when needed * Pull from Lane’s Lexicon only to clarify root meanings. * Do not use earlier translations, tafsirs, hadith, seerah, or fiqh.
4. Hold to the Qur’an’s framing * Treat the Qur’an as guidance for Deen (2:2). * Anchor your reading in truth, justice, compassion, and human responsibility. * View guidance as compatible with free will: you choose, and you act.
5. Apply logic and consistency * Read verses in context. * Check that interpretations do not contradict other parts of the Qur’an. * Favour readings that preserve unity of message.
What this produces * Meanings driven by usage, not tradition. * Interpretations that stay inside the text. * A holistic reading where guidance forms a clear, consistent system.
Our methodology for studying the Qur’an lines up with how the Qur’an tells you to approach it. It asks you to think (“أَفَلَا تَعْقِلُونَ”), reflect (“أَفَلَا تَتَفَكَّرُونَ”), and cross-check its own verses (“كِتَابًا مُّتَشَابِهًا”). It directs you back to the text itself (“وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ تِبْيَانًا لِكُلِّ شَيْءٍ”) and rejects external authorities about the unseen (“عِندِي عِلْمُ الْغَيْبِ”). It sets guidance as its function (“هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ”) and places moral responsibility on your choices (“فَمَن شَاءَ فَلْيُؤْمِن”). You study by reading the Arabic, tracking usage, comparing passages, and thinking for yourself — which is exactly the approach the text calls for.
The synthesis of a study on a particular word, phrase, or passage will result in one or more articles, which are then loaded into a NotebookLM project (notebook) as sources. NotebookLM then generates these explainer videos you're watching, based on these sources.
SiriuslyCold
The methodology for generating these videos
Our methodology for studying the Qur’an focuses on reading the Arabic text on its own terms. We use the Qur’an to explain the Qur’an, with no external stories or traditions shaping the meaning. We keep the analysis logical, consistent, and grounded in the text.
Core steps
1. Start with the Arabic wording
* Read the verse in Arabic.
* Identify key roots.
* Track how the Qur’an uses those roots across other verses.
2. Use the Qur’an as the reference
* Compare verses that use the same word, theme, or structure.
* Let recurring patterns refine the meaning.
* Prioritise internal coherence across the full text.
3. Support with root-sense when needed
* Pull from Lane’s Lexicon only to clarify root meanings.
* Do not use earlier translations, tafsirs, hadith, seerah, or fiqh.
4. Hold to the Qur’an’s framing
* Treat the Qur’an as guidance for Deen (2:2).
* Anchor your reading in truth, justice, compassion, and human responsibility.
* View guidance as compatible with free will: you choose, and you act.
5. Apply logic and consistency
* Read verses in context.
* Check that interpretations do not contradict other parts of the Qur’an.
* Favour readings that preserve unity of message.
What this produces
* Meanings driven by usage, not tradition.
* Interpretations that stay inside the text.
* A holistic reading where guidance forms a clear, consistent system.
Our methodology for studying the Qur’an lines up with how the Qur’an tells you to approach it. It asks you to think (“أَفَلَا تَعْقِلُونَ”), reflect (“أَفَلَا تَتَفَكَّرُونَ”), and cross-check its own verses (“كِتَابًا مُّتَشَابِهًا”). It directs you back to the text itself (“وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ تِبْيَانًا لِكُلِّ شَيْءٍ”) and rejects external authorities about the unseen (“عِندِي عِلْمُ الْغَيْبِ”). It sets guidance as its function (“هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ”) and places moral responsibility on your choices (“فَمَن شَاءَ فَلْيُؤْمِن”). You study by reading the Arabic, tracking usage, comparing passages, and thinking for yourself — which is exactly the approach the text calls for.
The synthesis of a study on a particular word, phrase, or passage will result in one or more articles, which are then loaded into a NotebookLM project (notebook) as sources. NotebookLM then generates these explainer videos you're watching, based on these sources.
3 weeks ago | [YT] | 0