Coucou, Je sais que tout le monde ne verra peut-être pas ce message, mais je tiens à préciser quelques petites choses concernant les demandes. Les règles sont là pour être lues, et j'aimerais vraiment que tout le monde prenne un moment pour les consulter. Je ne souhaite pas paraître insistante, mais il est souvent évident lorsque quelqu'un ne prend même pas la peine de les lire, ou pire, lorsqu'on les lit et qu'on les ignore. Je ne vais pas citer de noms, mais je remarque des demandes répétées pour des albums entiers à traduire, ou encore des chansons déjà traitées. Cela prend vraiment deux secondes de vérifier si ce que vous demandez n’a pas déjà été fait. Je tiens à laisser ce message comme un avertissement, car je ne veux pas laisser passer ce genre de choses sans clarification et ignorer vos demandes. Merci à tous de bien vouloir lire les règles, cela permet d’éviter des malentendus et de rendre l’expérience plus agréable pour tout le monde.
Manami Hanako
Coucou,
Je sais que tout le monde ne verra peut-être pas ce message, mais je tiens à préciser quelques petites choses concernant les demandes. Les règles sont là pour être lues, et j'aimerais vraiment que tout le monde prenne un moment pour les consulter. Je ne souhaite pas paraître insistante, mais il est souvent évident lorsque quelqu'un ne prend même pas la peine de les lire, ou pire, lorsqu'on les lit et qu'on les ignore.
Je ne vais pas citer de noms, mais je remarque des demandes répétées pour des albums entiers à traduire, ou encore des chansons déjà traitées. Cela prend vraiment deux secondes de vérifier si ce que vous demandez n’a pas déjà été fait.
Je tiens à laisser ce message comme un avertissement, car je ne veux pas laisser passer ce genre de choses sans clarification et ignorer vos demandes. Merci à tous de bien vouloir lire les règles, cela permet d’éviter des malentendus et de rendre l’expérience plus agréable pour tout le monde.
Merci beaucoup pour votre compréhension !
1 month ago | [YT] | 83