AnJet Cat

我最近一直在論壇回報繁體中文的翻譯問題,並截圖用中英文說明詳細問題所在,甚至提出多種解決方案。
希望能藉此讓DE重視並針對繁體中文品質下降的問題採取行動,而就在剛剛回完[DE]Adrian的貼文以後,我被Warframe的繁體中文組從官方論壇直接0警告Ban掉了,且先前發表的截圖與文章全數被刪除,如果有人有幫我截到之前文章的圖或有備份,還請跟我聯絡。
我只能說,我真的盡力了。
附圖2, 3是我被Ban前回的最後一篇文(已被刪),文章網址放留言區。
在我被Ban前繁體中文組已經超過16天沒有回應我的任何文章了,我也自認發表的文章內容沒有違反任何論壇守則,希望DE能調查一下。

11 months ago | [YT] | 166



@tgnuelakes

之前Adrain就已經暗示會解決提出問題的人。這事也被有到對岸,兩岸都在支持你。

11 months ago | 19

@基情比利

解決不了問題,直接解決了提出問題的人 這讓人感覺真不舒服,之後不會再花錢支持warframe了。

11 months ago | 27

@TalkCheerfully

可能投稿英文版面反應會比較好,中文的管理最近有戰犯在搞

11 months ago | 7

@愛希兒的海魚

我建議不要再管這個了 官方沒有要解決的意思 我們就算回報問題也沒用 全體中文圈玩家抵制也是差不多 畢竟還有歐美圈在玩 官方才懶得鳥

11 months ago | 3

@chaco9562

身為曾經沉迷這遊戲,等Tennocon興奮到睡不著,每次devstream都熬夜看的玩家,真的對Warframe 走到這一步感到遺憾。

11 months ago | 4

@Taichillmaster

下面的人不做事就讓上面的人來管,直接投書到DE

11 months ago | 1

@飲水機械

看來含有中文的反饋只會被轉交給一言堂。可能要大量玩家用純英文反饋,才能引起DE上級的正視。 但不知如何令DE相信官方翻譯有問題。畢竟他們不懂中文,再去問官方翻譯,那又進一言堂了。

11 months ago | 3

@dolphin7128

我已經幾個月沒開wf了,我的進度應該在2,3個版本之前……

11 months ago | 3

@方信翔-h9e

辛苦安杰了

11 months ago | 2

@haochen-sv8pp

不知道在英文論壇上貼文 有沒有幫助 人比較多 影響力也比較大 我還在想或許在dev short 直播時留言 看看有沒有機率直接被Reb 看到

11 months ago | 7

@mororo8330

雖然原本和英文版無關,但在無違規下被ban,的確可以向英文版救助,起碼要繁中版給一個合理解釋或者解ban

11 months ago | 2

@IvanVictor22

幹好扯,一直有在關注阿傑的翻譯回報文,好可惜沒有截圖啊啊😭😭😭 到底在Ban什麼鬼

11 months ago | 2

@榎宮柊

這是鐵了心要裝死到底就是了…

11 months ago | 0

@AO_Kanzaki_神崎青

沒幫手備份到Sor,結果係咁樣

11 months ago | 1

@natsuki9470

好糟糕……辛苦了

11 months ago | 0

@太-u5n

繁中區死服了吧 沒啥人了 切簡中區有更好的漢化人也多

11 months ago | 3

@peacefulomen

早些時間出了更新公告,進去來看看,在「Technocyte Coda 深度探究」頁面看到只有一半的翻譯,新系統的步驟翻譯空白,轉移到簡中卻完成了翻譯,感覺好難受,再看到你被ban一事,本來期待xaku p跟1999的心情都磨走了,心酸。

11 months ago | 1

@crow455089

試試看在他們直播的時候去留言,可以麻煩安傑打一份英文的提醒給他們開發者實況的時後洗頻嗎

11 months ago | 0

@RinEnDragon

支持安潔

11 months ago | 0

@silverzen31

加油

11 months ago | 0