てあそび
「MOTTAI」と「きゅうくらりん」、どちらの手描き動画も自力で歌詞を英訳してるのですが、これがとんでもなく難しい…!今回だと「十把一絡げの扱いね」に苦戦しました。前回は「きゅうくらりん」「ぎゅうぐらりん」「ちゅうぶらりん」の異なるニュアンスに頭抱えてました。日本語でオブラートに包んであるところを割と直球に訳してる部分もあるので、海外勢の苦しんでるコメント見る度にニヤニヤしてます(最低)。へっぽこ英語力の素人翻訳なので伝わってるか心配ですが、今のところ苦情きてないので良しとします。良しと思いたい。元の意味から外れない程度にaddictやpoison、loser,baby、その他本編のセリフから単語を取ってたりするので、日本勢が見ても楽しいと思いますよー!翻訳ミスあったらごめんなさい!
1 year ago | [YT] | 128
てあそび
「MOTTAI」と「きゅうくらりん」、どちらの手描き動画も自力で歌詞を英訳してるのですが、これがとんでもなく難しい…!
今回だと「十把一絡げの扱いね」に苦戦しました。前回は「きゅうくらりん」「ぎゅうぐらりん」「ちゅうぶらりん」の異なるニュアンスに頭抱えてました。日本語でオブラートに包んであるところを割と直球に訳してる部分もあるので、海外勢の苦しんでるコメント見る度にニヤニヤしてます(最低)。
へっぽこ英語力の素人翻訳なので伝わってるか心配ですが、今のところ苦情きてないので良しとします。良しと思いたい。
元の意味から外れない程度にaddictやpoison、loser,baby、その他本編のセリフから単語を取ってたりするので、日本勢が見ても楽しいと思いますよー!翻訳ミスあったらごめんなさい!
1 year ago | [YT] | 128