高卒のプロ通訳が教える中国語@ちゃいなサプリ
原文から論語を読むシリーズ第7回目は【孔子のマネジメント術】国の治め方は、組織の治め方。孔子の「道千乗之國」(大国統治の五原則)は、現代の上司・部下の関係にそのまま当てはまります。リーダーの役割は「務本」を徹底すること。敬事而信: 仕事に真摯に専念し、信頼を得る。 → 上が真剣でなければ、下は怠ける(上不敬則下慢)。節用而愛人: 無駄を省き(節用)、社員の負担を減らす(愛人)。使民以時: 適切なタイミングで仕事を割り振り、社員の本業や生活を尊重する。すべては「敬」(真摯な心の態度)が基盤。真摯な姿勢こそが、人を感化し、良いチーム(有朋自遠方來)を創ります。あなたのチームは「敬」を持っていますか?yuki-sh.com/dou-senshou-gogensoku-leadership
1 week ago | [YT] | 6
高卒のプロ通訳が教える中国語@ちゃいなサプリ
原文から論語を読むシリーズ第7回目は【孔子のマネジメント術】
国の治め方は、組織の治め方。孔子の「道千乗之國」(大国統治の五原則)は、現代の上司・部下の関係にそのまま当てはまります。
リーダーの役割は「務本」を徹底すること。
敬事而信: 仕事に真摯に専念し、信頼を得る。 → 上が真剣でなければ、下は怠ける(上不敬則下慢)。
節用而愛人: 無駄を省き(節用)、社員の負担を減らす(愛人)。
使民以時: 適切なタイミングで仕事を割り振り、社員の本業や生活を尊重する。
すべては「敬」(真摯な心の態度)が基盤。真摯な姿勢こそが、人を感化し、良いチーム(有朋自遠方來)を創ります。
あなたのチームは「敬」を持っていますか?
yuki-sh.com/dou-senshou-gogensoku-leadership
1 week ago | [YT] | 6