此頻道的本意如下:
1.因為近期某些用途,所以主要目的在於"測試特效"
2.此頻道所有影片不具任何版權,若有一定為官方調整,官方獲利
3.可能會放我研究用、亂做等影片
4.請多多訂閱我們的團隊!
5.希望各位能有剛好有這一部影片的想法,而非是說了哪一首就有
(畢竟有事務在身~~~)
最後,若有版權問題,請馬上通知,會在收到通知後的第一時間下架!


哈囉

各位大家好~~~ 關於youtube中音樂頻道中常使用的特效製作過程分享,
預計下一集可能暫時是最後一集,除非有人提問,否則應該不會再持續做下去0.0
因為效果百百種,我不知各位會需要何種效果,這邊僅介紹最基本泛用的效果
最後詢問是否有要再度追加這種音頻線效果,沒有的話 那下級就會是最後了@@

4 years ago (edited) | [YT] | 16

哈囉

各位大家好~~~這次我想要參雜一點youtube中音樂頻道中常使用的特效製作過程分享~~~~,
例如有:CH Music Channel、李健宏......等等
大約分成幾集來製作,會解析過之後把過程釋出,如果覺得有其他音樂頻道使用的特效有感興趣的,
也可以在頻道下方留言,讓我知道,那我會嘗試解析並製作過程,但是我解析不出來...那就不要問我了.....

PS.即便是製作那些我頻道本身沒有去申請開啟營利,也不會使用有廣告的音樂,全過程無廣告所以可以安心觀看~~~~

4 years ago (edited) | [YT] | 12

哈囉

近期留言已開始出現垃圾、狗等等言論,我深信言論自由是身為一個人的最基本價值,
但是最近的留言我覺得不能用言論自由來看待了
在此我想可能得採取相關的行動,預計在2天後實施~~~
1.移除或刪除此類留言
2.直接把影片下架(說實話我不痛不癢)
請將您的想法告訴我~~~謝謝~~~
ps.以後將不再進行中翻,如有需求可以請您上cc字幕,貨是我將影片或project檔給您,讓您上中文字幕於此我在將影片下架,想要中翻網路很多,謝謝~~~

4 years ago (edited) | [YT] | 9

哈囉

各位大家好,最近因為各種因素我在想是不是將相當多影片下架,而重新製作~~~~這邊要退訂就退訂吧.....同時因為頻道的主旨經偏離了我想要的目的,因為我目的只在製作特效~~
1.我在思索我為何要翻譯....我可以不上任何字幕,也可以直接張貼願意將翻譯轉載的作者即可~~~
2.目的在特效的製作,但是我幾乎都沒有得到相關的回饋.....
3.當別人正在娛樂的時候,我必須得為鑽研特效學習.....那時一天只有睡2~3小時 我也為此病倒過...
4.每季都有不少人請我製作當季番的最新OP 但是...以前我製作時一次收到2次版權警告....
5.每支影片的音源都是版權方所有、意味著我出片是賺不到半毛錢,試想一下每天都花N個小時來無償製作,這是一
件燃燒熱情的事....
6.影片製作上我都盡力去避免選到官方以外其他繪師的圖,目的在避免掉一些爭議,這也就意味著製作的困難...
其他太多種種就不再多描述,在台灣創作這是一件燃燒熱情的事...因為資源的取得不易,也相當昂貴
所以基本上都是在燃燒熱情的...我相信活要在YT上的所有創作者應該都是一樣的。
這邊真的會好好想想是不是要下架諸多影,如果只上圖,翻譯都是別人的說實話我一天做5部以上都不是問題
為何要2~3個星期,甚至遇到事情要2~3個月才能發片,我沒有套用任何模板....每次製作都是土法煉鋼...
我覺得我真的該考慮我是不是真的要花那麼多時間在這個沒有回饋的事情上,而專心在學習特效,少放影片的時候了.....如果是在意 出片率>翻譯>質量的 我建議您馬上退訂並且離開

4 years ago | [YT] | 21

哈囉

對不起...是1秒鐘左右的影片0.0...
1.如果今天沒上傳,就是明天
2.妖尾OP6、7應該是下星期會上傳吧(應該....

5 years ago | [YT] | 4

哈囉

大家好~~~今天晚上會測試一個一分鐘左右的影片,會以公開形式發出,主要是看看會不會跟我預想的有落差,造成困擾深感抱歉0.0....

5 years ago | [YT] | 3

哈囉

翻譯到快死了 我可不可以只上日文就好????

5 years ago | [YT] | 4

哈囉

悲報
今年可以說是動漫史上 相當糟糕的一天

京阿尼縱火案、奪走的不僅僅是資產、是人命、是世界上很多很多重要的事物!

目前確定死亡人數來到 13 名,輕重傷者 36 名,另外還有數人失蹤,不知去向。

以下員工不知去向:

石原立也監督:《AIR》、《涼宮春日的憂鬱》、《Kanon》、《CLANNAD》、《中二病也想談戀愛》

石立太一監督:《境界的彼方》、《紫羅蘭永恆花園》

武本康弘監督:《小林家的龍女僕》、《涼宮春日的消失》

河浪榮作監督:劇場版動畫《FREE! 男子游泳部 Timeless Medley- 約束》

西屋太志監督:《聲之形》、劇場版動畫《吹響吧!上低音號~莉茲與青鳥~》


請大家多多分享出去 讓大家能夠真的好好正視ACG產業的發展 並給予鑲對應的尊重!

6 years ago | [YT] | 3

哈囉

悲報


今年可以說是動漫史上 相當糟糕的一天
www.mirrormedia.mg/story/20190718gamefire02/?fbcli…

ACG產業 真的該好好正視,這是資產也是人命啊......

6 years ago | [YT] | 3

哈囉

各位好 我是哈囉
首先我想進一步說明一些近況
製作一首歌曲:
時間問題:
可以很快、也可以很慢,翻譯可以直接照搬網路上的、圖片可以直接使用大師畫好的圖當背景,在放上歌曲、然後歌詞直接用單色打上去就好了,這麼做,我只需要3小時就可以完成一部歌曲影片,但是.....
說實話,這真的不是我自己想要的、我也認為這是不正確的。
(1)
找每一首歌的資源需要時間,可能很快、可能很慢,看資源好不好找
*這邊是說320k的資源,若沒有就依序往下,說實話面對5年多前的歌,而且還不紅要找到320k的音訊檔真的不簡單,有找過的一定知道我在說什麼,有時還得翻牆到百度上面,面對128K的音訊檔,甚至有考量到音訊很雜,是不是就不要製作了...難道各位會想聽128K的嗎??不會吧,這是為何需要找320K的原因
(2)
每一張背景圖,都是需要經過"繪師"同意的,說實話,不能拿來直接使用,這邊我都盡量的去找官方圖(但是,其實也未經過官方同意),目的只是希望能夠把版權問題再壓低一些,如果""繪師""同意,那當然很好,但是這些都是需要時間的
(3)
翻譯問題:每一部影片,我都是從頭到尾自己翻譯,有時光翻譯一首歌,對我而言就要一天的時間,詞語的選擇更是傷透腦筋、需要找好友討論,這邊如果有翻譯過的應該就知道我在說什麼了,當然我也可以照搬網路上的,但是這是我對自己的自我要求,至少希望能在翻譯上面,留下自己的風格
(4)
上字幕,是一件非常困難的事,特別是每次都要上不同樣式的字幕,每個字體都是
有版權的,所以這邊都是盡量採用免費字體,然而使用免費字體,說實話一定沒有
付費字體好看,但是我都嘗試努力的讓畫面不這麼單調,調色、陰影、樣式......有做過影片的一定都知道真的很花時間、還需要去對時間來貼
(5)
電腦效能也是決定一切的,如果電腦效能夠好,製作上當然就會順暢、不好,製作
就會百般痛苦,預覽、轉檔、輸出...這些等待時間會要人命
(6)
使用的製片軟體也會影響到製作時間、包括威力導演、繪聲繪影、AviUtl、Sony Vegas、Pr、Ae...等等根據使用程式的不同、製作時間一定會大不相同
*預覽、轉檔、輸出等時間都會有影響
(7)
要看製片者的時間夠不夠充裕、有沒有事、有的話自然就會無法製片


這邊我不是要抱怨說 製片多辛苦、你會投入表示你對他有很多的熱情,但是有時是真的希望能夠體諒一下、製片真的不易,對於點歌這一部分對所有製片者而言都希望能手下留情,因為我們是不可能靠製片來維生的,沒有任何收入,有時也會做做自己想聽的歌,所以這邊只是做上說明、以及希望您的體諒!

6 years ago (edited) | [YT] | 8