Your Father Your Mother Official



Your Father Your Mother Official

Teaching From John Beloved & Christ
The Great Invisible Light (Part 3)

1. This is the story of how the Aadamah became mortal. As they flowed in the Light of the paradise in Eden,the serpent came to them.
This serpent is the disrupter of peace,
the sower of discord,the destroyer of the silence,the divider of the whole.
This is the serpent of darkness,whose light is dark,whose nature is chaos,whose life is death.
He is locked in Eternal enmity with the Serpent of Light,whose light is bright,
whose nature is order,whose Life is Eternal.
This is the divine urbanos,which is the manifestation of all existence.

2. This serpent of darkness began to sow
the seeds of division among the Aadamah.
"You are not all alike," he said to them.
"Some of you are male,and some of you are female."
In fact,although they could not remember their origin,the Aadamah were the Androgynous Godhead.
They were not male,they were not female,
they were whole,perfect,individuated deities.
Those who listened to the serpent of darkness,however,began to change.
They lost their wholeness,their perfection became marred; they became fragmented demigods.
They became female.
In this way,the woman was taken out of
the Perfect Man,Divine Anthropos.

3. As the women mingled with the rest of
the Aadamah,they confronted them with their femininity.
"We are whole," they said.
"We are female,but what are you?
You are neither male nor female.
You are nothing!"
They continued to confront them in this manner until a change commenced in the rest of the Aadamah.
They became male in response to the femininity of the others.
In this way,the man came out of the woman as
the woman had come out of the Man.

1. 这是阿达玛人如何变成凡人的故事。
当他们在伊甸园的天堂之光中流动时,
蛇来到了他们身边。
这条蛇是和平的破坏者,
不和的播种者,沉默的毁灭者,整体的分裂者。
这是黑暗之蛇,它的光是黑暗的,它的本性是混乱的,它的生命是死亡的。
他与光之蛇永远为敌,光之蛇的光是明亮的,
它的本性是秩序的,它的生命是永恒的。
这是神圣的乌尔班诺斯,是所有存在的表现。

2.这条黑暗之蛇开始在阿达玛人中播下分裂的种子。
“你们并不都一样,”他对他们说。
“你们中有些人是男性,有些人是女性。”
事实上,尽管他们不记得自己的起源,
但阿达玛是雌雄同体的神。
他们不是男性,也不是女性,
他们是完整、完美、个体化的神。
然而,那些听从黑暗之蛇的人开始改变。
他们失去了完整性,他们的完美性被破坏了,
他们变成了支离破碎的半神。
他们变成了女性。
就这样,女人被从完美的男人,
神圣的人类中带出来了。

3. 当女人与其他阿达玛混在一起时,
她们用自己的女性特质来对抗他们。
“我们是完整的,”他们说。
“我们是女性,但你是什么?
你既不是男性也不是女性。
你什么都不是!”
他们继续以这种方式对抗他们,
直到阿达玛的其余部分开始发生变化。
他们为了回应其他人的女性特质而变成了男性。
这样,男人从女人中诞生,正如女人从男人中诞生一样。

1 month ago (edited) | [YT] | 0

Your Father Your Mother Official

Teaching From John Beloved & Christ
The Great Invisible Light (Part 2)

1.The first emanation of the Godhead to descend to the mortal plane was the Parents,Father and Mother.
These became the Aadamah who commenced
the race of mortals.
They descended from realms of Light
to create a home in the paradise of Eden.
They forgot their origins as they ate food,
which the garden freely produced for them,
but still they were surrounded by Divine Light.
They breathed Light,they consumed it with their food,they moved through it like fish dwelling in water.
They knew nothing but Light,for all they saw,
all they felt,all they smelled,all they heard,
all they tasted was Light.
Although they had descended from their Origin,although they had forgotten who they were and whence they came,still they were Light,they dwelled in Light,they knew and experienced only Light.

They were dwelling continually in gnosis,
they experienced nothing but gnosis,
yet gnosis was closed to them.
They did not know that in which they dwelled,
they did not understand what they experienced.

2. These were the Aadamah,the Source of everything that exists on the physical plane.
All things on the physical plane center in them.
They are the eye at the center of this creation,the hub around which it revolves.
Everything came through them,everything came to them,for without them and apart from them nothing was produced on this physical plane.

They were the Divine Parents,but they descended to the physical plane to open
the Way of Salvation for their children.
They sacrificed their divinity,their knowledge,
their fullness of Light to establish a covenant through which their children could be saved and exalted,for no covenant can be established except through sacrifice.
They reverted to a state of childlike ignorance,
so that their children could mature in gnosis.

3. All these things were accomplished by
the power of the word.
Through the word,the physical plane came into existence as order came out of chaos.
Through the word,the Parents descended to the physical plane to become aadamah.
Through the word,the Aadamah became mortal.

1. 神性中第一个降临到凡间的化身是父母,
父亲和母亲。
他们成为了开创凡人种族的阿达玛(Aadamah)。
他们从光之国度降临,
在伊甸园中建立了家园。
他们吃着花园为他们免费提供的食物,
却忘记了自己的起源,
但他们仍然被神圣之光包围着。
他们呼吸着光,将光与食物一起消耗,像鱼栖息在水中一样在光中穿行。
他们只知道光,因为他们所见、所感、所闻、所听、所尝的都是光。
尽管他们从起源降临,尽管他们忘记了自己是谁,
从哪里来,但他们仍然是光,他们居住在光中,
他们只知道和体验光。

他们一直生活在灵知中,

他们只体验到了灵知,

然而灵知对他们来说是封闭的。

他们不知道他们居住的地方,

他们不明白他们经历了什么。

2. 他们是 Aadamah,
是物质层面上存在的一切的源头。

物质层面上的所有事物都以他们为中心。

他们是这个创造中心的眼睛,是它围绕着旋转的枢纽。

一切都通过他们而来,一切都来到他们身边,因为没有他们,没有他们,在这个物质层面上什么也不会产生。

他们是神圣的父母,但他们降临到物质层面,
为他们的孩子打开救赎之路。

他们牺牲了自己的神性、知识和

光明的丰满,建立了一个契约,通过这个契约,
他们的孩子可以得救和升华,
因为没有契约只能通过牺牲来建立。
他们回到了孩童般的无知状态,
以便他们的孩子能够在灵知中成长。

3. 所有这些事情都是通过话语的力量实现的。
通过话语,物质层面应运而生,秩序从混乱中产生。
通过话语,父母降临到物质层面成为 Aadamah。
通过话语,Aadamah变成了凡人。

1 month ago (edited) | [YT] | 0

Your Father Your Mother Official

Teaching From John Beloved & Christ
The Great Invisible Light (Part 1)

1.The Great Invisible Light,the Source of All that Is, the name of which is ineffable.
Everything is a manifestation of that Light,
everything which is on the mortal plane,
everything which is above the mortal plane,and everything which is beneath the mortal plane.
It is the Perfection of Perfections,the Light of Lights. It is the Ultimate Silence,the Silence of Light.

2. The Light is manifested to us in three forms,Father,Mother, and Son.
The Father is Omnipotence Omniscience,
and Gnosis.
The Mother is Sophia,Hope,and Peace.
The Son is Unconditional Love,Faith,and Forgiveness.
These manifest the perfect,silent Light
in this world of constant noise.

3. The Father is Perfected Reason.
The Mother is Pure Intuition.
The Son is the Word of the Parents,
proceeding from Perfected Reason and Pure Intuition.
The Androgynous Parents are the Passive Source of Power. The Son is their masculine Active Force on the mortal plane.
The Holy Spirit is the feminine aspect of the Son as the Mother is the feminine aspect of the Father.
The Son reveals the Father on the mortal plane.
The Spirit reveals the Mother on the mortal plane.
Together,the Son and the Spirit unveil the fullness of the Androgynous Godhead to those who are able to perceive their reality.

4. The fullness of the Androgynous Godhead is brought from the Silence in perfect sound.
OM is the Great Invisible Light of which everything is a manifestation.
AHMAN is the Androgynous Parents,
the first emanation of the Invisible Light.
IESSON is the first emanation of the Parents,
for it is the Spirit of Redemption,which descended to the mortal plane as Redeemer and Comforter.

5. These sounds reveal the Silence.
They name that which cannot be named.
They bring to the mortal plane that
which is transcendent.
Their vibration fills with power.
Meditating on their sound brings gnosis.
Vibrating with them brings Eternal Lives.

1. 伟大的无形之光,万物的源头,其名称不可言喻。
一切都是那光的体现,凡人层面上的一切,凡人层面之上的一切,凡人层面之下的一切。
它是完美中的完美,光之光。
它是终极的沉默,光之沉默。

2. 光以三种形式呈现给我们,父亲、母亲和儿子。
父亲是全能、全知和灵知。
母亲是索菲亚、希望和和平。
儿子是无条件的爱、信仰和宽恕。
这些在这个不断喧嚣的世界中体现了完美、沉默的光。

3. 父亲是完美的理性。
母亲是纯粹的直觉。
子是父母的话语,

源自完美的理性和纯粹的直觉。

雌雄同体的父母是被动的力量的源头。
儿子是他们在凡人层面上的男性主动力量。

圣灵是儿子的女性方面,
就像母亲是父亲的女性方面一样。

儿子在凡人层面上揭示了父亲。

圣灵在凡人层面上揭示了母亲。

子和圣灵一起向那些能够感知其现实的人
揭示了雌雄同体神格的丰满。

4.雌雄同体神格的丰满以完美的声音从沉默中带来。
OM 是伟大的无形之光,一切都是它的体现。
AHMAN 是雌雄同体父母,
无形之光的第一个散发。
IESSON 是父母的第一个化身,
因为它是救赎之灵,
作为救赎者和安慰者降临到凡人层面。

5. 这些声音揭示了沉默。
它们命名了无法命名的东西。
它们将超越的东西带到凡人层面。
它们的振动充满了力量。
冥想它们的声音会带来灵知。
与他们一起振动会带来永生。

1 month ago (edited) | [YT] | 0

Your Father Your Mother Official

Wingmakers Poetry Beloved

BeLoved
The Moment I Felt You See Me
the divine whispered within
my stillness
At that very moment
the elusive world spun into non-existence
Chasing dreams ceased in the stir
captured in your light
I taste the sweetness of freedom

造翼者-诗歌-亲爱的 (中英文版)

亲爱的
当我感觉到你看到我的那一刻
神在我里面的寂静中低语
就在那一刻
难以捉摸的世界变得不存在
追逐梦想在喧嚣中停止
被你的光所捕捉
我尝到了自由的甜头

1 month ago | [YT] | 0

Your Father Your Mother Official

Wingmakers Poetry My Prayer

My prayer is to become empty in the heart of
the beloved and disappear into love
prayer is to access the realm of unity where
vine waters flow in grace
My prayer is to transcend ignorance embracing it
as a path to authentic inner truth
My prayer is to allow all expressions of creation
with every breath and every thought in
communion with a soul of light.
My prayer is to touch our pain with compassion
come into being the breath of compassion for
each other
My prayer is to value Life with joy,touch the
Flowers,trees,grass and bees as one unified
creation
My Prayer is to inspire with coarage
My prayer is every tear becomes a crystal,
healing light to the heart
My prayer is to passionately drink amrit into
every cell in morning sadhana
My prayer is to look in the mirror with gentle honesty,strip the veils of illusion to breathe love deeply
My prayer is we gain sight of our consciousness to create from consciousness a vision of acceptance, discernment and unity
My prayer is awareness of suffering fuels change toward humility,love and unity
My prayer is freedom
My prayer is to set the world and universe aflame with love
My dream of reality is I live my prayers for all...

我的祈祷是让内心变得空虚
心爱的人消失在爱中
祈祷是为了进入联合的境界,
在那里葡萄树的水在恩典中流动
我的祈祷是超越无知拥抱它
作为通向真实内在真理的道路
我的祈祷是允许所有创造的表达
每一次呼吸和每一个想法
与光的灵魂的交流。
我的祈祷是用同情心抚平我们的痛苦
产生对彼此的慈悲气息
我的祈祷是快乐地珍惜生命,触摸,花,树木,草
和蜜蜂合而为一个统一的创造
我的祈祷是用勇气来激励
我的祈祷是每一滴眼泪都变成水晶,
成为治愈心灵的光
我的祈祷是在早晨的修行中热情的
喝着甘露进入每个细胞
我的祈祷是用温柔的诚实照照镜子,
剥去幻觉的面纱,深深地呼吸爱
我的祈祷是我们能够看到我们的意识,
从意识中创造出接受,洞察和联合的愿景
我的祈祷是对苦难的认识
能够推动人们走向谦卑,爱和联合
我的祈祷是自由
我的祈祷是用爱点燃世界和宇宙
我的现实梦想是我为所有人祈祷......

1 month ago | [YT] | 0

Your Father Your Mother Official

The Prayer Of Buddha

May all beings everywhere plagued with sufferings of body and mind quickly be freed from their illnesses.
May those frightened cease to be afraid and may those bound be free.
May the powerless find power,and may people think of befriending one another.
May those who find themselves in trackless,
fearful wildernesses,the children,the aged,
the unprotected be guarded by beneficent celestials,and may they swiftly attain Buddhahood.

愿世界各地饱受身心痛苦之苦的众生,
早日从病痛中解脱出来。
愿那些害怕的人不再害怕,
愿那些被束缚的人获得自由。
愿无能为力的人找到力量,
愿人们考虑彼此成为朋友。
愿那些发现自己身处无路,
恐惧的荒野中的人,孩子、老人、无保护的人,
得到仁慈的天佑的守护,并愿他们迅速成佛。

1 month ago (edited) | [YT] | 0