Slaweniska dela | The deeds of the Slavs

We are glad to see you on our channel Slaweniska dela, that is The deeds of the Slavs. We are your hosts Rastislav and Nastasia. Our channel is dedicated primarily to you, the Slavic brothers and sisters. Here you can find videos on various topics from the history of the Slavs (much of what we do not learn during education, but I do not mean pseudoscience! :)), then on Slavic customs, interslavic relations, slavic languages, (including Proto-Slavic and Old Slavonic), on mythology, on religious systems of the Slavs, and in general about everything concerning the Slavs, and what connects our entire Slavic people! We invite you to subscribe to our channel and not to miss to see and hear that, which can can deepen your knowledge of Slavic ethnos as a whole.

Faith in God and unity of the Slavs!


Slaweniska dela

Дорогие братцы и сестрицы, друзья,

что-то для вас готовим, работаем... ;)

1 month ago | [YT] | 82

Slaweniska dela

5⃣ признаков ЛОЖНОЙ ЭТИМОЛОГИИ слов 🧐

1⃣ Игнорирование деления слова на морфемы.

❌️ Например:
семья - семь (7⃣) я.
Вообще, -я - это окончание, изменяемая часть слова, которая не несёт в себе никакого значения кроме грамматического.
✅ Семья от праслав. *semьja - «домочадцы» .

2⃣ Учёт только похожести слов без учёта семантики (значения) и исторических фактов.

❌️ Например, англ. look 👀 от рус. лук.
✅ Look от древнеангл. lōcian.

3⃣ Опора только на родной (в данном случае русский) язык.

❌️ Британия 🇬🇧 от «бритый», Барселона 🇪🇸 от «берег солёный», эпилятор от «пилить».
Для правильной этимологии необходимо учитывать достоверную историю народов.
✅ Британия из кельтск. Pritani, Барселона от древнего иберийского Baŕkeno 🏛

4⃣ Пренебрежение фактом, что язык меняется 🔄.

Да, непрофессионалы не просто опираются только на свой родной язык, но при этом только на современный язык. В то время как язык всё время меняется. Для того, чтобы это увидеть, достаточно просто почитать литературу прошлых веков 📚 и увидеть разницу. Поэтому подавляющее количество слов, которые мы используем сегодня, образовались от форм, которые мы в языке не используем.

❌️ Например, «вода» 💧 — от праслав. *vodā, восходит к праиндоевр. *wedor, *uder.
✅ Эпилятор — от лат. epilatio «удаление волос» 🪒.

5⃣ Игнорирование фонетических и словообразовательных законов.

Итак, язык меняется. При этом меняется он не хаотично, а по определённым законам. Законы эти никто в языке не устанавливал, но их вывели лингвисты, обнаружившие закономерности в изменении языка. Нелингвисты все эти законы не учитывают, а опираются лишь на сходства слов.

1 month ago | [YT] | 78

Slaweniska dela

Любить. Легко или тяжело?

💡 Легко любить ребёнка, который всегда послушный, беспрекословно выполняет все наши просьбы, приносит домой хорошие оценки, а учителя его только хвалят.
😮‍💨 Тяжело любить непослушного, упрямого хулигана, на которого все жалуются, и везде приходится за него краснеть и мямлить что-то вроде:
— «Извините, что так получилось… Мы дома с ним поговорим…»

💡 Легко любить супруга, который всегда в хорошем настроении, во всём тебя поддержит, поможет, ни в чём не откажет.
😤 Тяжело любить эту вечно чем-то недовольную морду, которая постоянно капает на мозги.

😊 Так приятно жить с соседом, который никогда не создаёт проблем и всегда улыбается при встрече.
🤯 Тяжело жить с соседом, который при каждом удобном случае приходит поорать и рассказать, как его тут уже все достали.

🙌 Как прекрасно работать с коллегой, с которым можно и душа в душу поговорить, и обо всём договориться, и вместе решить трудности.
😩 И как тяжело выносить зануду, который вечно создаёт проблемы и критикует мою работу.

Легко любить тех, кто не доставляет хлопот, с кем всегда приятно. И так сложно любить тех, с кем тяжело, кто ведёт себя не так, как мы ожидаем, кто может злиться, кричать, оскорблять, а то и ещё чего похуже.

Но в этом и состоит подвиг любви. Любить не “потому что”, а “вопреки”. Любить не когда нам вместе хорошо, а когда нам тяжело друг с другом,  но мы с этим справимся, мы будем любить не смотря ни на что.

📢 «Алё! Причём тут славяне?!»

Славяне? Ни один народ не выживет без любви к ближним.
И славяне — не исключение. ❤️

Анастасия

2 months ago | [YT] | 54

Slaweniska dela

4 months ago | [YT] | 68

Slaweniska dela

Фракийцы — что это за народ, и связаны ли они со славянами вообще?
Очень скоро долгожданный выпуск на нашем вещальнике.

5 months ago | [YT] | 91

Slaweniska dela

Dragi prijatelji,
predstavljamo vam prekrasno predavanje mog profesora o vladaru Hrvata Tomislavu. :)

7 months ago | [YT] | 15

Slaweniska dela

Отличный выпуск. Очень советуем к просмотру, всем, желающим разобраться в прошловедении, т.е. в истории.
Если вы еще не смотрели, посмотрите наш выпуск на эту тему:

https://www.youtube.com/watch?v=XNIrX...

8 months ago | [YT] | 20

Slaweniska dela

Дорогие братцы и сестрицы,
уже очень скоро на нашем вещальнике...
не пропустите.

9 months ago | [YT] | 129

Slaweniska dela

(РУС) Всем нам, сегодня отмечающим Рождество, воплощение
Господа нашего Иисуса Христа, желаю счастливого и благословенного Рождества!
Пусть это будет не просто поздравление, а призыв действительно жить праведной
жизнью, к которой нас призвал Господь: Любить Господа Бога своего всем сердцем
своим, всей душой своей и всей силой своей, а ближнего своего, как самого себя.
В этом — жизнь вечная.

(УКР) Усім, хто сьогодні святкує Різдво, народження Господа нашого Ісуса Христа,
бажаю щасливого та благословенного Різдва! Нехай це буде не просто привітання,
а заклик насправді жити праведним життям, до якого нас покликав Господь: Любити
Господа Бога свого всім серцем своїм, усією душею своєю та всією силою своєю, а
ближнього свого, як самого себе. У цьому — життя вічне.

(СРБ) Свима који данас славимо Божић, рођење Господа нашег Исуса Христа, желим срећан и благословен
Божић! Али нека ово не буде само обична честитка, већ позив да заиста живимо
онако како нас је Господ позвао: Љубити Господа Бога свога свим срцем својим,
свом душом својом и свом снагом својом, а ближњега свога као самога себе. У
томе је живот вечни.

(HR) Svima koji danas slavimo Božić, rođenje
Gospoda našeg Isusa Krista, želim sretan i blagoslovljen Božić! Ali neka to ne
bude samo obična čestitka već poziv na to da zaista živimo pravedan život na
koji nas je Gospod pozvao: Ljubiti Gospodina Boga svoga svim srcem svojim, svom
dušom svojom i svom snagom svojom, a bližnjega svoga kao sebe samoga. U tome je
život vječni.

(БЛР) Усім, хто сёння святкуем Божае Нараджэнне, народжэнне
Госпада нашага Ісуса Хрыста, жадаю шчаслівага і благаслаўлёнага Божага
Нараджэння! Але няхай гэта будзе не проста віншаванне, а заклік сапраўды жыць
праведным жыццём, да якога нас заклікаў Госпад: Любіць Госпада Бога свайго ўсім
сэрцам сваім, усёй душой сваёй і ўсёй сілай сваёй, а бліжняга свайго, як самога
сябе. У гэтым — жыццё вечнае.

(МКД) На сите кои денес го славиме Божик, раѓањето на нашиот Господ Исус Христос,
им посакувам среќен и благословен Божик! Но, нека ова не биде само обична
честитка, туку повик вистински да живееме праведно, онака како што нè повика
Господ: Да го љубиме Господ Бог со сето срце свое, со сета душа своја и со сета
сила своја, а ближниот свој како себеси. Во тоа е вечниот живот.

(PL) Wszystkim, którzy dziś obchodzimy Boże
Narodzenie, narodziny naszego Pana Jezusa Chrystusa, życzę szczęśliwych i
błogosławionych Świąt Bożego Narodzenia! Niech to nie będzie tylko zwykłe
życzenie, ale wezwanie do prawdziwego życia zgodnego z wezwaniem Pana: Miłować
Pana Boga swego całym sercem, całą duszą i całą mocą swoją, a bliźniego swego
jak siebie samego. W tym jest życie wieczne.

(CZ) Všem, kdo dnes slaví Vánoce, narození našeho
Pána Ježíše Krista, přeji šťastné a požehnané Vánoce! Ať to není jen obyčejné
přání, ale výzva opravdu žít spravedlivý život, ke kterému nás Pán povolal:
Milovat Hospodina Boha svého celým svým srdcem, celou svou duší a celou svou
silou, a bližního svého jako sebe samého. V tom je věčný život.

(SVK) Všetkým, ktorí dnes oslavujeme Vianoce,
narodenie nášho Pána Ježiša Krista, želám šťastné a požehnané Vianoce! Nech
toto nie je len obyčajné prianie, ale výzva skutočne žiť spravodlivý život, ku
ktorému nás Pán povolal: Milovať Pána Boha svojho celým svojím srdcom, celou
svojou dušou a celou svojou silou a svojho blížneho ako seba samého. V tom je
večný život.

10 months ago | [YT] | 166

Slaweniska dela

(РУС) Дорогие братцы и милые сестрицы друзья и все, кто нас смотрит,
желаем вам счастливого и от Господа Бога благословенного Нового года! Пусть каждый использует этот год для ежедневного самосовершенствования, устранения всего плохого и приумножения всего доброго с Божьей помощью. Особенно мы желаем, чтобы все рассорившиеся славяне примирились, исправили ошибки и наполнились пониманием, прощением и, прежде всего, любовью.


(PL) Drodzy bracia i mile siostry, przyjaciele i wszyscy, którzy nas oglądacie,
życzymy wam szczęśliwego i od Pana Boga błogosławionego Nowego Roku! Niech każdy wykorzysta ten rok na codzienne doskonalenie siebie, usuwanie tego, co złe, i pomnażanie tego, co dobre, z pomocą Bożą. Przede wszystkim życzymy, aby wszyscy skłóceni Słowianie pojednali się, naprawili to, co jest złego, i napełnili się zrozumieniem, przebaczeniem i, przede wszystkim, miłością.

(HR, BiH) Draga braćo i mile sestre, prijatelji i svi koji nas gledate,
želimo vam sretnu i od Gospoda Boga blagoslovljenu novu godinu! Neka svatko iskoristi ovu godinu za svakodnevno poboljšavanje samoga sebe, uklanjanje lošega i množenje onoga što je dobro, uz Božju pomoć. Nadasve želimo da se svi zavađeni Slaveni pomire, isprave što je krivo i ispune razumijevanjem, oprostom i, prije svega, ljubavlju.

(SLO) Dragi bratje in mile sestre, prijatelji in vsi, ki nas gledate,
želimo vam srečno in od Gospoda Boga blagoslovljeno Novo leto! Naj bo to leto priložnost za vsakodnevno izboljševanje samega sebe, odstranjevanje slabega in povečevanja dobrega z Božjo pomočjo. Še posebej si želimo, da bi se sprti Slovani pomirili, popravili, kar je narobe, ter se napolnili z razumevanjem, odpuščanjem in predvsem ljubeznijo.

(СРБ, ЦГ) Драга браћо и миле сестре, пријатељи и сви који нас гледате,
желимо вам срећну и од Господа Бога благословену Нову годину! Нека свако искористи ову годину за свакодневно унапређивање самог себе, уклањање свега што је лоше и увећање свега доброг уз Божју помоћ. Нарочито желимо да се сви завађени Словени помире, исправе што је неправедно и испуне разумевањем, опроштајем и, пре свега, љубављу.

(УКР) Дорогі брати і милі сестри, друзі та всі, хто нас дивиться,
бажаємо вам щасливого і від Господа Бога благословенного Нового року! Нехай кожен використовує цей рік для щоденного вдосконалення самого себе, усунення всього поганого і примноження всього доброго з Божою допомогою. Особливо бажаємо, щоб усі роз’єднані слов’яни помирилися, виправили помилки та наповнилися розумінням, прощенням і, насамперед, любов’ю.

(DSB) Droge brězy a měłe sestre, pśijaśele a wšykne, kótarež na glědujo,

žycymy wam wjasołke a wót Gospoda Boga woswjasćone nowe lěto! Nězch žedyn wužywa ten lěś za kždźenowny wylepšyś samego sebe, za wótpóranje wšego, což jo špatne, a za wětšanje wšego, což jo dobre, z Božym pomocy. Zwjasna se žycamy, až by wšykni rozdźělone Słowjany zawjerili, poprawili co jo žekomo a se napjeli z wórozuměśom, wótpóštanim a pjerwje z ljubosu.

(HSB) Drodzy bratrjo a mile sestry, přáteljo a wšichni, kotři nas hladaja,
žóńmy wam wjasołke a wot Hospodarja Boha požehnane nowe lěto! Neka każdy wužiwa tute lěto za dnježni lepšowanje sameho sej, za wótpóranje toho, što je špatne, a za wětšowanje toho, što je dobre, z Božiju pomocu. Zwłasna sej žóńmy, zo wšichni rozdźělene Słowjany so změrja, poprawja, što je złe, a so napjelja ze służowanjom, spušćowanjom a, njepjerwje, z lubosću.

(БЛР) Дарагія браты і мілыя сёстры, сябры і ўсе, хто нас глядзіць,
жадаем вам шчаслівага і ад Госпада Бога благаславёнага Новага года! Няхай кожны выкарыстоўвае гэты год для штодзённага ўдасканалення самога сябе, выдалення ўсяго дрэннага і павелічэння ўсяго добрага з Божай дапамогай. Асабліва жадаем, каб усе раз’яднаныя славяне памірыліся, выпраўлялі памылкі і напаўняліся разуменнем, прабачэннем і, перш за ўсё, любоўю.

(БЛГ) Скъпи братя и мили сестри, приятели и всички, които ни гледате,
желаем ви щастлива и от Господа Бога благословена Нова година! Нека всеки използва тази година за ежедневно усъвършенстване, премахване на всичко лошо и увеличаване на всичко добро с Божията помощ. Особено желаем всички разединени славяни да се помирят, да поправят грешките си и да се изпълнят с разбиране, прошка и най-вече любов.

(МКД) Драги браќа и мили сестри, пријатели и сите што нè гледате,
ви посакуваме среќна и од Господ Бог благословена нова година! Нека секој ја искористи оваа година за секојдневно подобрување на себе, за отстранување на сè што е лошо и за зголемување на сè што е добро, со Божја помош. А над сè, посакуваме сите скарани Словени да се смират, да го исправат она што е погрешно и да се исполнат со разбирање, простување и пред сè со љубов.

(SK) Drahí bratia a milé sestry, priatelia a všetci, ktorí nás sledujete,
prajeme vám šťastný a Pánom Bohom požehnaný nový rok! Nech každý využije tento rok na každodenné zlepšovanie seba samého, odstraňovanie zlého a zveľaďovanie dobrého s Božou pomocou. Predovšetkým si želáme, aby sa všetci rozhádaní Slovania zmierili, napravili, čo je nesprávne, a naplnili sa porozumením, odpustením a predovšetkým láskou.

(CZE) Drazí bratři a milé sestry, přátelé a všichni, kteří nás sledujete,
přejeme vám šťastný a Hospodinem požehnaný nový rok! Ať tento rok každý využije k dennímu zlepšování sebe sama, odstraňování špatného a posilování dobrého s Boží pomocí. Zejména si přejeme, aby se všichni rozhádaní Slované smířili, napravili, co je špatné, a naplnili se porozuměním, odpuštěním a především láskou.

10 months ago | [YT] | 177